さびしかったよって 口に出せない逢えなくなって 
(사비시까앗따요옷떼 구치니다쎄나이아에나쿠낫떼) 
외로웠어라고 말할 수 없어, 만날 수 없게 되어 

手もつなげずに woo... いたのにね woo... 
(떼모추나게즈니 woo... 이따노니네 woo...)
손도 잡지 못하고 woo... 있었는데 말야 woo... 

冬のポケット リップクリ-ム 貸してあげたね 
(후유노포켓또 리잇프크리-므 카시떼아게따네) 
겨울의 포켓, LIP CREAM 빌려 주었었지 

かわいかったね woo... キスしてね 
(카와이까앗따네 키스시따네) 
사랑스러웠지 woo... 키스해서 말야 

想いが屆けば それから 答えが欲しくなる 
(오모이가또도께봐 쏘레까라 코따에가호시쿠나루) 
마음이 전해지면 그 다음에는 대답을 듣고 싶어져 

a walk in the park 
 a walk in the park 

一人きり 二人とは違うけれど 
(히또리끼리 후따리또와치까우케레도) 
단 혼자서, 둘일때와는 다르지만 

a walk in the park 
a walk in the park 

地球は 私にも 今日は優しい 
(지큐우와 와따시니모 쿄오와야싸시이) 
지구는 내게도 오늘은 다정스러워 

空を仰いて 兩手 伸ばして 考えてみた 
(쏘라오아오이데료오떼 노바시떼 카음나에떼미따) 
하늘을 올려다보고 두 팔 뻗어 생각해 봤어 

たとえば 私 woo... 雲の樣 woo... 
(타또에봐 와따시 woo... 쿠모노요오 woo...)
예를 들면 나 woo... 구름처럼 woo 

何かに見えて またすぐ變わって 
(나니까니미에떼 마따쓰구카와앗떼) 
뭔가로 보이고 금방 달라져선 

どこかに向かい 形になって woo... 消えてゆく 
(도꼬까니무까이 카타치니나앗떼 woo... 키에떼유쿠) 
어딘가를 향해 (어떤)형태가 되어 woo... 사라져 가네 

氣持ちが屆いて でもまた遠くて 
(키모치가또도이떼 데모마따또오쿠떼) 
마음이 전해져서, 그렇지만 또 멀어서 

a walk in the park

必ず 誰かは優しい 
(카나라즈 다레까와야싸시이) 
반드시 누군가는 다정스러워 

a walk in the park
 
本當はあなたにも そばにいて欲しい 
(호음또오와 아나따니모 쏘봐니이떼호시이) 
사실은 그대도 곁에 있어 줬으면 해 

a walk in the park

一人きり 二人とは違うけれど 
(히또리끼리 후따리또와치까우케레도) 
단 혼자서, 둘일때와는 다르지만 

a walk in the park
 
地球は 私にも 今日は優しい 
(지큐우와 와따시니모 쿄오와야싸시이) 
지구는 내게도 오늘은 다정스러워 
 
a walk in the park

아무로 나미에(Amuro Namie) / 가수
출생 1977년 09월 20일
신체 키158cm, 체중40kg
팬카페 女神 아무로 나미에
상세보기

More